The new issue of Seoul Journal of Korean Studies, vol. 21. is out.
The main articles are"Imagined Connections in Early Modern Korea, 1500-1894: Representations of Northern Elite Miryang Pak Lineages in Genealogies" by Eugene Park and"Hansi and Diglossia in the Joseon Period: Focusing on the Translation of Hansi for Women and Children" by Lee Jongmook.
The Seoul Journal of Korean Studies (SJKS) is published twice a year under the auspices of the Kyujanggak Institute for Korean Studies at Seoul National University.
The SJKS publishes original, state of the field research on Korea's past and present. A peer-refereed journal, the Seoul Journal of Korean Studies is distributed to institutions and scholars both internationally and domestically.
Work published by SJKS comprise in-depth research on established topics as well as new areas of concern, including transnational studies, that reconfigure scholarship devoted to Korean culture, history, literature, religion, and the arts.
Unique features of this journal include the explicit aim of providing an English language forum to shape the field of Korean studies both in and outside of Korea. In addition to articles that represent state of the field research, the Seoul Journal of Korean Studies publishes an extensive"Book Notes" section that places particular emphasis on introducing the very best in Korean language scholarship to scholars around the world.
The Seoul Journal of Korean Studies was first published in 1988 and was published on an annual basis until the 19th volume in 2006, when it converted to a semiannual schedule.
To obtain a free copy, please send an e-mail to kiks@snu.ac.kr with your forwarding address. To submit an article for publication in the journal, please send it as an e-mail attachment to seoul.journal@gmail.com.
The contents of the new issue is as follows:
- Imagined Connections in Early Modern Korea, 1500-1894: Representations of Northern Elite Miryang Pak Lineages in Genealogies (Eugene Park)
- Hansi and Diglossia in the Joseon Period: Focusing on the Translation of Hansi for Women and Children (Lee Jongmook)
- A Forgotten Firsthand Account of the Pyeonginyangyo (1866): An Annotated Translation of the Narrative of G. Pradier (Daniel Kane)
- Ssanggye-sa and Local Buddhist History: Propaganda and Relics in a Struggle for Survival, 1850s-1930s (John Jorgensen)
October 9th, 2008
Kyujanggak Institute for Korean Studies
SNU NOW
News
News