The 2nd International Translators' Conference
Dates: Wednesday, October 8th ' Friday, 10th 2008
Location: Coex Conference Center Room 320, Seoul, Korea
The Korean Literature Translation Institute is holding the 2nd International Translator's
Conference this coming October. This annual conference aims to enhance discussion
on Korean Literature reflecting linguistic and cultural differences and to encourage
communication between translators in overseas translation and publication information.
The conference will focus on [THE the on Focus a with Worldwide, Literature Korean
of Future Region Pacific Asia]. We invited 10 experts from overseas and 8 experts from
Korea, who will be giving lectures and participating in discussions. Your participation will be
appreciated.
For further inquiries, visit http://www.klti.or.kr/
[Schedule]
양식의맨위
Day 1, October 8 (Wednesday) |
Time |
Topic |
Schedule |
10:00-12:00 |
Opening Ceremony |
Welcome Speech Yoon Jikwan│Director, Korean Literature Translation Institute |
Congratulatory Address Leandro Arellano│Ambassador of Mexico |
First Keynote Speech Kim Ji-ha│Poet/Wonkwang University |
Second Keynote Speech Song Jae-so│Sungkyunkwan University |
12:00-14:00 |
Lunch |
|
Session 1 |
Presenter |
14:00-16:00
|
The Reception of Korean Literature Overseas |
English John M. Frankl│Yonsei UniversityUnderwoodInternationalCollege |
Chinese Yim Choon-sung│Mokpo NationalUniversity |
Spanish Song Byeong-sun│University of Ulsan |
Japanese Ahn Woo-sik│Obirin University |
16:00-16:30 |
Break |
16:30-17:30 |
Q & A Session; Western & Eastern Nations |
|
Session 2 |
Presenter |
14:00-16:00 |
Challenges in Teaching Korean Literature Overseas |
English Bruce Fulton│University of British Columbia |
Mongol Banzragch Nandintsetseg│Chonnam NationalUniversity |
Chinese Han Mei│Sandong University |
Japanese Watanabe Naoki│Musashi University |
16:00-16:30 |
Break |
16:30-17:30 |
Q & A Session; Western & Eastern Nations |
|
Day 2, October 9 (Thursday) |
Time |
Topic |
Schedule |
10:00-12:00 |
Author and Translator, Creation and Re-Creation : A Roundtable Discussion |
Chair Kim Seong-kon│Seoul NationalUniversity
Author Park Beomsin, Yun Heung-gil, Ch'oe Yun
Translator Bruce Fulton, Ahn Woo-sik, Kevin O'Rourke, Han Mei |
12:00-14:00 |
Lunch |
|
Session 3 |
Presenter |
14:00-16:00 |
Korean Literature around the World-Outlook and Proposals |
English Kevin O'Rourke│Kyunghee University |
Vintmanese Ha Minh Thanh│Vietnam NationalUniversity |
Spanish Francisco J. Carranza Romero│Institute of Asian and American Studies, DankookUniversity |
Spanish Andres Felipe Solano Mendoza│Writer, Colombia |
16:00-16:30 |
Break |
16:30-17:30 |
Q & A Session; Western & Eastern Nations |
|
Session 3 |
Presenter |
14:00-16:00 |
The Task of the Translator |
English Charles La Shure│Hankuk University of Foreign Studies |
Vietnamese Le Dang Hoan│Vietnam NationalUniversity |
Chinese YIN Hai Yan│Nanjing University |
Portuguese Yun Jung Im, Park│University of São Paulo |
16:00-16:30 |
Break |
16:30-17:30 |
Q & A Session: Western & Eastern Nations |
17:30-18:30 |
Closing Ceremony & Dinner |
Day 3, October 10 (Friday)
|
Experiencing Korean Culture |
(from http://www.klti.or.kr/) |